多言語マーケティング

2008年から運営して参りましたRSS-PR「http://publicrelations.withad.net/」のリニューアルが完了しました。リニューアルに伴い、過去記事は一部を除き新システムに移管致しました。サイトの変更点は以下の通りです。

  • 無料プレスリリース配信サイト「RSSPR Standard」へサイト名称の変更を致しました。
  • 日本語を母国語としない方々のために多言語化プラグインを実装しました。
  • CMSを国際標準に変更しました。
  • CMSの変更に伴い、アルゴリズムを変更、パーマリンクの変更を致しました。
  • 自動出力のXMLサイトマップジェネレータを搭載しました。
このエントリーを含むはてなブックマーク この記事をクリップ! Yahoo!ブックマークに登録 Buzzurlにブックマーク このエントリをつぶやく Share on Tumblr newsing it! この記事をChoix! Googleブックマークに追加 Digg This FriendFeedで共有
お持ちのサイトを多言語化するサービスです。日本国内外の日本語を母国語としない方々へのメッセージを既存のウェブサイトから発信できます。翻訳は自動翻訳となりますので、基本ページ以外の更新は不要です。SEO対策には威力を発揮します。

●多言語化とは

別名 :M17N, Multilingualization, マルチリンガライゼーション
ウェブサイトにおいてソフトウェアの多言語対応の段階の一つで、様々な言語への対応を組み込み、利用者が自分の使用する言語にあわせて設定を切り替えて使用できるようにすることをさします。ソフトウェアを多言語に対応させるには、まず、様々な言語で利用するための設計や仕様などを組み込む国際化(インターナショナリゼーション:internationalization、I18N)を行ない、個々の言語に対して、その言語で利用するための地域化(ローカライゼーション:localization、L10N)を行います。いくつもの言語への地域化が行なわれ、利用者が自分の言語に合わせて言語を切り替えて利用できる状態になるのが多言語化(マルチリンガライゼーション:multilingualization、M17N)です。
●対応言語

アラビア語,イタリア語,オランダ語,ギリシャ語,クロアチア語,スウェーデン語,スペイン語,チェコ語,デンマーク語,ドイツ語,ノルウェー語,ヒンディー語,フィンランド語,フランス語,ブルガリア語,ポーランド語,ポルトガル語,ルーマニア語,ロシア語,英語,韓国語,中国語(簡体),中国語(繁体).他


●詳細サイト: マルチリンガライゼーション.com
業界最安多言語化サービス
このエントリーを含むはてなブックマーク この記事をクリップ! Yahoo!ブックマークに登録 Buzzurlにブックマーク このエントリをつぶやく Share on Tumblr newsing it! この記事をChoix! Googleブックマークに追加 Digg This FriendFeedで共有